cardápio

Antigo Testamento - Gênesis 2 - explicação breve

A tradução do texto foi feita pelo Google Translate. Fonte: Old Testament - Genesis 2- Brief Explanation

Gênesis, capítulo 2

1 Assim foram acabados os céus e a terra, com todo o seu exército.
2 Ora, havendo Deus completado no dia sétimo a obra que tinha feito, descansou nesse dia de toda a obra que fizera.
3 Abençoou Deus o sétimo dia, e o santificou; porque nele descansou de toda a sua obra que criara e fizera.*

Deus não descansou de todas as Suas obras, mas completou a criação, pois Ele está sempre em toda parte e sempre presente.

4 Eis as origens dos céus e da terra, quando foram criados. No dia em que o Senhor Deus fez a terra e os céus...

Aqui diz que Deus primeiro criou os céus (a cúpula - o firmamento) e depois a Terra, enquanto o "Não-Deus" supostamente "criou" a Terra primeiro e depois os céus. No entanto, é impossível criar uma Terra independente de Deus em um planeta já criado, pois não haveria lugar para ela. Mesmo que alguém tente criar a Terra na água, seria apenas na água criada por Deus. Posteriormente, afirma-se que o "Não-Deus" criou os céus, mas sem estabelecer um sistema planetário autônomo. Ou seja, o "Não-Deus" iluminou "sua" Terra com corpos celestes criados por Deus.

De agora em diante, por conveniência, chamaremos “Não-Deus” de falsa divindade.

5 ...não havia ainda nenhuma planta do campo na terra, pois nenhuma erva do campo tinha ainda brotado; porque o Senhor Deus não tinha feito chover sobre a terra, nem havia homem para lavrar a terra.    
6 Um vapor, porém, subia da terra, e regava toda a face da terra.

Vapor é água, e o vapor não pode subir da Terra se nenhuma água tiver sido criada. Acontece que a falsa divindade "criou" a Terra ligando-se ao "suprimento de água" que foi criado por Deus.

7 E formou o Senhor Deus o homem do pó da terra, e soprou-lhe nas narinas o fôlego da vida; e o homem tornou-se alma vivente.   
8 Então plantou o Senhor Deus um jardim, da banda do oriente, no Éden; e pôs ali o homem que tinha formado.    
9 E o Senhor Deus fez brotar da terra toda qualidade de árvores agradáveis à vista e boas para comida, bem como a árvore da vida no meio do jardim, e a árvore do conhecimento do bem e do mal.

Está escrito aqui que a falsa divindade supostamente criou primeiro os humanos e depois as plantas para alimentação. Vamos dar uma olhada mais de perto nesta parte. Deus cria os humanos depois de criar plantas para alimentos e outros seres vivos. Em cada criatura viva feita por Ele, há uma alma. Essas almas cresceram e, quando ultrapassaram o nível de um animal, encarnaram na forma humana, cujos corpos já haviam sido criados por Deus. A forma humana é a coroa da existência terrena. Uma alma que cresce além do nível humano é encarnada em uma forma em uma criação superior. No entanto, para a falsa divindade, é o oposto. Os seres humanos são criados imediatamente, sem terem passado pelo ensino e crescimento da alma através do ciclo da vida - nas formas de plantas e animais. O nível da alma em tal ser humano não pode ser mais alto do que o da planta mais baixa. Essas condições de vida eram chamadas de Paraíso. Diz-se: por que crescer com a alma no caminho de Deus para o Paraíso se a falsa divindade o criou no Paraíso desde o início? No entanto, você é levado a acreditar que Adão era santo e, junto com Eva, era o ancestral da humanidade. 

10 E saía um rio do Éden para regar o jardim; e dali se dividia e se tornava em quatro braços.    
11 O nome do primeiro é Pisom: este é o que rodeia toda a terra de Havilá, onde há ouro;    
12 e o ouro dessa terra é bom: ali há o bdélio, e a pedra de berilo.    
13 O nome do segundo rio é Giom: este é o que rodeia toda a terra de Cuche.    
14 O nome do terceiro rio é Tigre: este é o que corre pelo oriente da Assíria. E o quarto rio é o Eufrates.   
15 Tomou, pois, o Senhor Deus o homem, e o pôs no jardim do Édem para o lavrar e guardar.

Primeiro, é mencionado como a falsa divindade criou o céu e a terra de modo autônomo. Em seguida, é descrita a localização do Éden, que, a julgar pelos nomes das terras e rios, está situada na terra de Deus.

16 Ordenou o Senhor Deus ao homem, dizendo: De toda árvore do jardim podes comer livremente;    
17 mas da árvore do conhecimento do bem e do mal, dessa não comerás; porque no dia em que dela comeres, certamente morrerás.

O Todo-Poderoso criou condições para o crescimento das almas através do conhecimento da luz e das trevas, do bem e do mal – e este é o único caminho que oferece a possibilidade de crescimento. No entanto, afirma-se que a falsa divindade proíbe o conhecimento do bem e do mal. Afirma-se que se deve comer eternamente e ir e voltar sem pensar em nada, e que isso é felicidade no paraíso.

18 Disse mais o Senhor Deus: Não é bom que o homem esteja só; far-lhe-ei uma ajudadora que lhe seja idônea.    
19 Da terra formou, pois, o Senhor Deus todos os animais o campo e todas as aves do céu, e os trouxe ao homem, para ver como lhes chamaria; e tudo o que o homem chamou a todo ser vivente, isso foi o seu nome.    
20 Assim o homem deu nomes a todos os animais domésticos, às aves do céu e a todos os animais do campo; mas para o homem não se achava ajudadora idônea.

Se fosse esse o caso, teria sido claramente declarado quais animais a falsa divindade trouxe à existência e como eles se parecem, porque eles vieram depois das criaturas feitas por Deus.

21 Então o Senhor Deus fez cair um sono pesado sobre o homem, e este adormeceu; tomou-lhe, então, uma das costelas, e fechou a carne em seu lugar;    
22 e da costela que o senhor Deus lhe tomara, formou a mulher e a trouxe ao homem.   
23 Então disse o homem: Esta é agora osso dos meus ossos, e carne da minha carne; ela será chamada varoa, porquanto do varão foi tomada.

Ao contrário da falsa divindade, Deus criou o homem e a mulher ao mesmo tempo - antes do Adão inventado, de quem se diz que a humanidade descendeu.

24 Portanto deixará o homem a seu pai e a sua mãe, e unir-se-á à sua mulher, e serão uma só carne.    
25 E ambos estavam nus, o homem e sua mulher; e não se envergonhavam.

Pessoas decentes não abandonam seus pais.

*O texto da Bíblia é citado da versão Atualizada de João Ferreira de Almeida.

 

Voltar para "Bíblia - аjuda para сompreender a Sagrada Escritura"

O livro, suas traduções e informações sobre o livro em diferentes idiomas

Flag Counter

Anterior
Antigo Testamento - Gênesis 1 - explicação breve
Próximo
Antigo Testamento - Gênesis 3 - explicação breve
última modificação: 2025-02-11Powered by